jueves, noviembre 06, 2008

Textos Raquel Naveira Brasil

VINHO


Raquel Naveira Brasil


Não há mais vinho!
O mosto está triste,
A vinha murcha,
Meu coração alegre
Agora suspira.

Eu, a noiva,
Cheia de júbilo,
Olhava os convivas
Cantando,
Bebendo vinho.

Eu, a noiva,
Que colhera uvas tintureiras
Para o tônico estimulante,
Dançava ao som dos tambores
E da cítara!

Onde o aroma
Que saía das talhas de pedra
E embriagava de prazer?
Restou um licor amargo
De frutas ácidas e prematuras.

Senhor,
Não há mais vinho
E quero festa.



MORTOS NA FLORESTA


Raquel Naveira Brasil


Há um momento
Em que contabilizamos os mortos:
Avós,
Tios,
Tios-avós,
Uma geração,
Aí, nós os enterramos na floresta,
Meio corroídos de ácido,
Deformados pela velhice
E passamos um trator sobre as ossadas.

Depois, passeamos pela terra arada,
Empapada da sangue,
O vento soprando
Nas árvores esquálidas
Que soltam cinzas.


TEXTOS EN ESPAÑOL
Extraídos de la ANTOLOGÍA DE LA POESÍA BRASILEÑA Org. Trad. de Xosé Lois GarcíaSantiago de Compostela: Edicións Laiovento, 2001.


VINO

Por: RAQUEL NAVEIRA

ίYa no queda vino!
El mosto está triste,
La viña marchita,
Mi corazón alegre
Ahora suspira.

Yo, la novia,
Llena de júbilo,
Miraba a los comensales
Cantando,
Bebendo vino.

Yo, la novia,
Que había cogido uvas tintoreras
Para el tónico estimulante,
¡Bailaba al son de los tambores
y de la cítara!
¿Dónde está el aroma
Que salía de las tinajas de piedras
Y embriagaba de placer?

Quedo un licor amargo
De frutas ácidas y prematuras.

Señor,
Ya no queda vino
Y quiero fiesta.


MUERTOS DEL BOSQUE


Hay un momento
En que contabilizamos a los muertos.
Abuelos,Tíos,Tios abuelos,
Una generación.
Los enterramos en el bosque,
Médio corroídos por ácido,
Deformados por la vejez
Y pasamos un tractor sobre el osario.


Después, paseamos por la tierra arada,
Empapada de sangre,
El viento soplando
En los árboles escuálidos
Que desprenden cenizas.


Página ampliada e republicada em dezembro de 2007.

RAQUEL NAVEIRA

Nasceu em Campo Grande, Mato Grosso do Sul, no dia 23 de setembro de 1957.
Formou-se em Direito e Letras pela FUCMT, atual Universidade Católica Dom Bosco, onde exerce o magistério (Literatura Portuguesa e Literatura Latina), desde 1987, pertencendo ao Departamento de Letras. Mestre em Comunicação e Letras pela Universidade Presbiteriana Mackenzie, de São Paulo. Doutoranda em Literatura Portuguesa na USP.
Pertence à Academia Sul-Mato-Grossense de Letras e ao PEN CLUBE DO BRASIL.

Escreveu vários livros, entre eles: ABADIA (poemas, editora Imago,1996) e CASA DE TECLA (poemas, editora Escrituras, 1999), indicados ao Prêmio Jabuti de Poesia, pela Câmara Brasileira do Livro. Escreveu ainda o infanto-juvenil, PELE DE JAMBO e o livro de ensaios, FIANDEIRA.
Unindo história e poesia, publicou os romanceiros GUERRA ENTRE IRMÃOS (poemas inspirados na Guerra do Paraguai) e CARAGUATÁ (poemas inspirados na Guerra do Contestado), que se transformou no curta-metragem COBRINDO O CÉU DE SOMBRA, monólogo com a atriz Christiane Tricerri, sob a direção de Célio Grandes.
Recentemente lançou o CD Fiandeiras do Pantanal, onde declama seus poemas, acompanhada pela voz e a craviola da cantora Tetê Espíndola.

A obra de Raquel Naveira tem enorme fortuna crítica, sendo reconhecida e apreciada por escritores e críticos como Fábio Lucas, Lygia Fagundes Telles, Nelly Novaes Coelho, Antônio Houaiss, Lêdo Ivo e outros.
Raquel Naveira apresenta o programa literário PROSA E VERSO, no canal universitário (canal 14, da NET), onde já entrevistou Adélia Prado, Zuenir Ventura e Ignácio de Loyola Brandão. Profere palestras e faz leituras de seus poemas por todo o país.

http://www.antoniomiranda.com.br/poesia_brasis/mato_grosso_sul/raquel_naveira.html

2 comentarios:

Alicia silva rey dijo...

Querida Raquel:te envío link de la revista digital "Archivos del Sur" donde su directora, Araceli Otamendi, ha publicado -y también lo hizo en fb-una crónica sobre la VI Jornada de escritoras de Río Preto.
Grande Abrazo.Alicia.

http://revistaarchivosdelsur.blogspot.com.ar/2013/06/cronica-de-las-vi-jornadas.html

Administradora dijo...

Señora Alicia
Muchas gracias por la información. En este blog no conocemos personalmente a Raquel Naveira, pero tal vez con las búsquedas encuentre más directamente a las escritora, por ahora agradecemos su información que hace parte integral de este blog. Este es un lugar de difusión de las propuestas de poesía.
Saludos,
La caminante
Administradora del blog